The Netherlands and Germany have a lot in common. At least linguistically. It was only at a very late period that the Dutch split off from the Germans, more precisely the Old High German. This corresponds roughly to the epoch of the early Middle Ages. When and how precisely this split has begun is still not clearly clarified. However, the linguistic relationship between Dutch and German is still very tight.
If you are often dealing with Dutch texts and do not speak the language, you usually need a translation into Dutch, despite the relationship between the two languages. This is especially true for texts that come from a scientific environment or for certain contractual texts, in which it is particularly important that every detail is correct.
review from Xavier Kruth from Belgium
http://www.darkentries.beRating: [4 of 5 Stars!]